苏拉卡
生鱼片的一种。赫哲语音译。又称“刨花”,因鱼片薄如“刨花”得名。流行于今黑龙江省三江平原赫哲族地区。赫哲人早期吃生鱼,切成大片蘸盐吃,后改为切薄片拌盐和姜葱等食。其为冬季吃的生冻鱼片。寒冬,他们将狗鱼、白鱼等冻硬后,剥掉鱼皮,用锋利的快刀切成(解放后有用刨子推的)极薄的鱼片,加入盐和调料食之。
生鱼片的一种。赫哲语音译。又称“刨花”,因鱼片薄如“刨花”得名。流行于今黑龙江省三江平原赫哲族地区。赫哲人早期吃生鱼,切成大片蘸盐吃,后改为切薄片拌盐和姜葱等食。其为冬季吃的生冻鱼片。寒冬,他们将狗鱼、白鱼等冻硬后,剥掉鱼皮,用锋利的快刀切成(解放后有用刨子推的)极薄的鱼片,加入盐和调料食之。
1846—1913新疆塔塔尔族诗人、文学家和历史学家。出生于阿亚古斯河(前苏联哈萨克共和国境内)畔,长于哈萨克中玉兹。年轻时就读于俄国塞米巴拉丁斯克经文学校,受过良好教育,精通突厥语和中亚各民族语言,
见“俱战提”(1888页)。
见“察拉克”(2473页)。
北魏将领。代人。原为尉迟氏,后改今姓。初为太学生,后因从兖州刺史罗忸征战有功,获介休男爵。继受命进攻吐谷浑,获其众1000余落,抚其众300余落,以功晋为子爵。寻迁晋昌镇将。以绥怀边民有方,颇著劳绩,
?—1221金大将。本名阿海。女真族。仆散氏。※仆散忠义孙,※仆散揆子。初充奉御。娶邢国长公主,为驸马都尉,袭胡士爱割蛮猛安。历尚衣直长、御院通进、尚药副使、符宝郎、同知定海军节度使事。改邳、淄、涿州
近代回族学术团体。1917年,由京师第一两等小学堂张德明等发起创立。社址在牛街清真寺。以阐明学理,研究学术为宗旨。设社长1人、综理一切,干事4人,辅助社长,分担社务。曾立有《规约》(章程)10条。一般
元代都城。即今北京市。蒙古人称“汗八里”,意为“汗城”。原为金都城,名中都。元太祖十年(1215),蒙古军取之,复燕京旧称,作为统治汉地的据点。太宗六年(1234),置中州断事官,辖中原诸路。宪宗元年
我国新疆维吾尔自治区自称drba的蒙古族使用的语言。主要分布在伊犁哈萨克自治州布尔津、哈巴河、阿勒泰和富蕴等县,使用此语的人口两千多。在原苏联图佤自治共和国及蒙古国境内有20多万人使用这种语言。图佤语
见“敌烈部”(1882页)。
藏语音译,意“寺庙庄园”或“供奉庄园”。包括旧时藏区由活佛、堪布等中上层僧尼私人占有的庄园和名义上归寺庙或寺内扎仓、康村“公有”,实际上也掌握在中上层僧尼手中的庄园两部分。