【介绍】:宣宗大中年间为曹州兵马使。曾梦见刺史李续之女与其夫崔嘏在一处,女题诗授崔嘏。一年后,崔嘏妻李氏卒。《全唐诗》收国邵南梦中所得李氏诗1首。
①令人惋惜。杜甫《莫相疑行》:“男儿生无所成头皓白,牙齿欲落真可惜。”权德舆《杂言和常州李员外副使春日戏题十首》之十:“可惜长安无限春,年年空向江南见。”②值得珍惜。韩愈《此日足可惜赠张籍》:“此日足
即霸桥。亦泛指送别之处。刘禹锡《别友人后得书因以诗赠》:“前时送君去,挥手青门桥。”参见“青门②”。
【介绍】:元稹作。大和三年(829),诗人入为尚书左丞,自越州经洛阳,与平生知己白居易相会,临别之际,诗人徘徊不忍离去,吟成此诗以赠。诗中反复诉说他之所以如此依依不舍,是因为他担心以后恐怕再无相逢之机
孔子与孟子的合称。韩愈《赠张籍》:“我身蹈丘轲,爵位不早绾。”
【介绍】:大历时曾在衢州与李深、李幼卿、刘迥等唱和。《全唐诗》存诗4首。
【介绍】:柳宗元作。江南于春末夏初梅子黄熟时节,淫雨连绵,称梅雨。时宗元谪居永州,触景生情,作此诗抒怀。梅雨连绵的晚春时节,深深的愁绪伴着楚地猿啼鸡鸣,那份长夜难眠的愁思,遥念京都的怅惘,写得沉郁悲壮
【介绍】:柳中庸(一作姚崇)《夜渡江》诗句。缆,系船用的绳索。急,紧。二句描写深夜行船时的情景和感受,极其真实贴切。
清钱谦益笺注。见《钱注杜诗》。
即颜回。《论语·雍也》:“子曰:‘贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!’”后因以指安贫乐道的贤德之士。罗隐《秋寄张坤》:“吾徒自多感,颜子自箪瓢。”参见“颜回”。